造化弄人(zàohuà-nòngrén),属于主谓结构。

造化,命运。命运捉弄360问答人。

威麒拉杆箱君查了一下《胡汉英大辞典》的英文翻译是:

The god of destiny m沿本交当几绍红草致案万akes fools of the people.

现在多用于人对际遇无奈的嗟叹。

威麒拉杆箱君从《镜花缘》中找到一个例子:“我们在坐四十五人,似乎并无一人落第,那知今日竟有八人之多,可快歌支费经普见天造不测,造化弄人,你又从何捉摸。”